04월 29일 (월) 로그인 PC버전

시애틀N 최신 기사를 보시려면 여기를 클릭하세요

2021년 1월 시애틀N 사이트를 개편하였습니다. 열람하고 있는 사이트에서 2021년 이전 자료들을 확인 할수 있습니다.

시애틀N 최신 기사를 보시려면 여기를 클릭하세요

문다 영어(62)- Hispanic Heritage(2)

maya 조회 : 4,719
문다 영어(62)- Hispanic Heritage(2)
 
캘리포니아와 텍사스 지역은 예전에 멕시코 영토였다가 19세기 중반에 미국 영토가 되었다. 그래서인지 지역에는 스페인어 지명이 많다.
지역에서는 인구의 1/3 가량이 스페인어를 사용한다고 하니, 영향력을 무시할 없겠다.
Los Angeles (Angels), San Francisco (Saint Francis), San Diego (Saint James),
El Paso (Passage), Rio Grande (Big River), Santa Fe (Holy Faith)
밖에도 Florida(Flowery), Montana(Mountain), Colorado(Red), Nevada (Snow-covered) 등의 이름이 스페인어에서 왔다.
흔히 듣게 되는 vista(view), Casa Blanco(White house), Alamo (poplar 나무), Padres(Fathers 신부님들) 등도 뜻을 알아두면 좋겠다. Los Angeles에서 Los 남성명사 복수형에 쓰이는 정관사 the, Las Vegas(Meadows)에서 Las 여성명사 복수형에 쓰이는 정관사 the 이다. San Francisco에서 San Saint (카톨릭 성인) 일컫는다. Rio Grande Casa Blanco에서 보는 것처럼 형용사가 명사 뒤에 오는 특징이 있다.
 영어만 배우면 되지 무슨 스페인어야? 하고 물을 수도 있겠지만 영어에 섞여 쓰이는 스페인어를 이해한다고 손해를 일은 없을 것이다.
풋볼을 보면서 Salsa and chips 먹는다고 누가 말할 살사가 뭔지 알아야 대화가 것이기 때문이다.




© HHB Media LLC. All rights reserved.