06월 10일 (월) 로그인 PC버전

시애틀N 최신 기사를 보시려면 여기를 클릭하세요

2021년 1월 시애틀N 사이트를 개편하였습니다. 열람하고 있는 사이트에서 2021년 이전 자료들을 확인 할수 있습니다.

시애틀N 최신 기사를 보시려면 여기를 클릭하세요

문다 영어(21)- 진짜 중요한 Call Number

maya 조회 : 4,592
 
문다 영어(21)- Call Number?
 
도서관 100% 활용하기(3)
 
한국책을 찾는 힌트
먼저, call number를 선택하여 찾는다. 쉽게 말해 call number는 도서관 책 옆구리(죄송합니다. 한국말이 안 떠올라서)에 붙여 있는 분류번호이다. 한국역사에 관한 번호는 951.9이고, 한국 소설의 번호는 895.73 번이다. 한국 영화나 드라마 DVD는그 아래에 895.7을 선택하고 자료종류(format)에서 DVD를 선택하면 자료가 검색된다.
 
작가 이름을 알 때는 sort by authors: A to Z로 하고, 신간을 찾을 때면 sort by: newest to oldest를 선택하면 최신부터 오래된 것으로 자료가 검색된다. KCLS를 이용하는 경우는 집에서 한국어를 입력하여도 검색되는 경우가 많다. , 결과는 한국발음을 영어로 옮긴 형태로 뜨니까 입으로 발음을 해 보아야 뭔 말인지 감이 온다.
 
직원: Would you like to check in these books?
은미: No, I'd like to check out these books.
직원: Do you have a library card?
은미:Yes, here you go.
직원: These will be due on July 31st.
You can return your books with the AMH Machine 24 hours a day.
 
도서관 용어 뽀개기:
call number: 분류번호(책의 옆구리에 붙어있는)
AMH Machine: Automated Material Handling Machine. 자동화 기계를 통하여 책의    barcode를 스캔하여 본인이 직접 반납(shelf check-in)을 할 수 있다.
overdue fine: 늦게 반납할 경우 내는 벌금
check in: return, bring back 반납하다
check out: borrow 대출하다
library staff: 도서관 직원
librarian: 도서관 사서(석사 이상의 학위를 소지하고, 주로 도서관의 프로그램이나 적합한 책을 골라주거나 스토리타임 등 프로그램 운영을 책임지는 사람으로 단순히 책을 대출해 주거나 카드를 만들어 주는 등의 업무를 하는 직원과는 차이가 있다.)



maya 13-07-06 08:30
책의 옆구리라고 했는데, 여기에 해당하는 우리말 단어를 아시는 분은 꼭 알려 주세요. -마야 드림
my2cents 13-07-06 12:04
도서관 용어 "뽀개기"?  "뽀개기" sounds very 'cool'.  I like that!

책등: Spine (등뼈다구) of a book
(an example) 책등이 보이도록 꽂아 놔야 나중에 원하는 책을 찾기 용이하다.
문다팬 13-07-06 19:43
책등이 맞는 것 같아요.
maya 13-07-06 22:04
감사합니다. 영어로는 거기를 spine이라 하고, 분류번호를 붙이는 레이블을 spine label 이라고 하니까 책의 척추라고 하기는 이상했는데 책등이 맞는 거군요. It makes sense. It's a very logical name for it.
글을 올릴 때, 제가 한국말로 그곳을 지칭해 해본 적이 없다는 생각이 문득 나면서 까마득해졌어요. 김밥 옆구리가 생각났더랬어요. 그래서.ㅎㅎ. 감사합니다.

© HHB Media LLC. All rights reserved.