문다 영어(63)- Trick or Treat
maya
조회 : 5,213
문다 영어(63)- Trick or Treat
할로윈(Halloween)
할로윈은 원래 아이리쉬의 켈트족에서 유래되었다고 한다. 10월 31일은 여름이 끝나고 새해가 시작되는 날이어서 높은 곳에 가서 불을 밝히고 그 해에 죽은 사람들의 영혼이 하늘로 가기를 기원하는 뭐 그런 거였다고 한다.
로마 카톨릭에서는 모든 성인들의 날인 11월 1일의 전야라는 뜻을 가지고 있다고 한다. 재미있는 것은 원래는 "Trick or Treat"하며 돌아다니는 것은 가난한 사람들에게 먹을 것을 주었는데 지금은 캔디로 바뀌었고, 원래는 호박이 아니라 순무로 등을 밝혔었는데 초기에 미국에 이민 온 사람들이 보니까 순무는 구하기 힘들고 호박이 많아서 호박으로 대체 되었다는 것이다.
낮에 직장동료들도 여러가지 복장을 하고 와서 모여서 사진들을 찍고 야단이다. 수퍼마켓에 갔더니 점원들이 할로윈 복장을 하고 있었다. 귀신, 말괄량이 삐삐, 마녀 등등으로. 상점들의 마케팅이 활발하다는 것을 느꼈다. 파티 하는 물건을 파는 가게에서는 기괴한 할로윈 복장들을 진열해 놓고, 식료품점에서는 할로윈 캔디, 쿠키, 호박모양의 그릇들을 9월부터 잔득 진열해 팔다가 막판에는 50% 세일이다.
할로윈 때 사탕을 얻으러 다니는데 어느 집으로 갈 것인가? 개가 민감하거나 할로윈이 싫은 사람은 집에 불을 꺼 놓거나 아무런 장식이 없다. 집을 유령이나 거미줄 등으로 장식하고 호박 등을 내 놓은 집이 있다면 틀림없이 사탕을 줄 준비도 되어 있을 것이다.
Kids: Trick or treat!
Eunmi: Treat.
Kids: Thank you.
Eunmi: Happy Halloween!
Jack-O-Lantern은 보통 삼각형의 눈이나 코에 이빨을 듬성듬성 드러낸 조각하기 쉬운 것을 많이 볼 수 있다. 그런데 우리 이웃에는 매년 호박등을 너무나 멋있게 조각해 두기 때문에 사람들이 그 집에 사진 찍으러 일부러 가곤 한다.
Karen: Eunmi, Did you have many visitors for trick or treat?
Eunmi: We had about 40 kids. How about you?
Karen: I live in the apartment so I didn’t have many.
What costume did you wear for Halloween?
Eunmi: I wore a witch costume.